Pesquisar este blog

Proteine ​​nei frutti

Le protesi sono sostanze azotate, ovvero sostanze composte da carbonio, idrogeno, ossigeno e azoto. Essendo quattro gli elementi che entrano nella composizione della sua molecola, costituiscono gli alimenti quaternari. Le sue pietre da costruzione sono amminoacidi. Sono di enorme importanza per noi perché sono i materiali da cui è stato costruito il nostro organismo. Entrano nella formazione di muscoli, pelle, cartilagine, ossa, tendini, unghie, capelli, sangue. Formano il 16% della massa totale del nostro corpo.

Non solo quelli in fase di crescita hanno bisogno di protesi, ma anche di adulti, poiché sperimentano l'eliminazione quotidiana di una certa quantità di azoto, che mostra la necessità di fornire questo elemento al corpo, per riparare la perdita costante. La quantità richiesta di protesi al giorno varia da 0,75 a 1 g per libbra di peso corporeo.

I cibi vegetali, ricchi di proteine, sono i seguenti: anacardi, noci del Brasile, noci, arachidi e soia.

Proteins in fruits

Protheses are nitrogenous substances, or rather substances composed of carbon, hydrogen, oxygen and nitrogen. Being four the elements that enter in the composition of its molecule, constitute the quaternary foods. Its building stones are amino acids. They are of enormous importance to us because they are the materials from which our organism is built. They enter the formation of muscles, skin, cartilage, bones, tendons, nails, hair, blood. They form 16% of the total mass of our body.

Not only those in the growth stage need prostheses, but also adults, as they experience a daily elimination of a certain amount of nitrogen, which shows the need to supply this element to the body, to repair the constant loss. The required amount of prosthesis per day is 0.75 to 1 g per pound of body weight.

The vegetable foods, rich in proteins, are the following: cashew nuts, Brazil nuts, walnuts, peanuts and soybeans.

As frutas cultivadas no Brasil

O Brasil é uma terra privilegiada no que diz respeito à produção de frutas. Produz as melhores do mundo. As frutas nacionais são saborosas, saudáveis e nutritivas. Dentre as importadas, não há uma que se compare à laranja, à uva, ao abacaxi, à banana, ao caju, ao mamão, ao abacate, à manga, à goiaba, etc. Não precisamos desprezar a maça, a pêra, a ameixa, o pêssego, etc. todas tem seu valor nutritivo para organismo humano. Quase toda a nossa produção de laranjas vai para exterior, onde são dadas principalmente às crianças, vítimas do raquitismo. E muitos de nós desprezamos essa mina de vitamina C!  Tornemos as frutas brasileiras o nosso prato diário, prato predileto!
 Modernamente a trofologia reconhece às frutas uma posição de destaque à mesa. Hoje elas constituem parte integrante da alimentação de muitos povos. Sua importância vai sendo, dia a dia, melhor compreendida, e seu largo uso vai conquistando cada vez mais adeptos.
A descoberta das vitaminas, que está revolucionando as velhas teorias nutricionistas, vem dando à fruticultura um impulso extraordinário, de vez que põe em evidência o valor desses produtos no equilíbrio alimentar do organismo humano.

The fruits grown in Brazil

Brazil is a privileged land in terms of fruit production. Produces the best in the world. The national fruits are tasty, healthy and nutritious. Among the imported, there is not one that compares to orange, grape, pineapple, banana, cashew, papaya, avocado, mango, guava, etc. We do not have to despise the apple, the pear, the plum, the peach, etc. all have their nutritive value for human organism. Almost all of our production of oranges goes abroad, where they are given mainly to children, victims of rickets. And many of us despise this vitamin C mine! Let's make Brazilian fruits our daily dish, favorite dish!
 In modern times, trophology recognizes fruit at the table. Today they are an integral part of the diet of many peoples. Its importance is becoming, day by day, better understood, and its wide use is conquering more and more followers.
The discovery of vitamins, which is revolutionizing old nutritionist theories, has given fruit-growing an extraordinary boost, since it highlights the value of these products in the food balance of the human organism.

Las frutas cultivadas en Brasil

Brasil es una tierra privilegiada en lo que se refiere a la producción de frutas. Produce las mejores del mundo. Las frutas nacionales son sabrosas, saludables y nutritivas. Entre las importadas, no hay una que se compare a la naranja, a la uva, al piña, al plátano, al cajú, a la papaya, al aguacate, a la manga, a la goiaba, etc. No necesitamos despreciar la manzana, la pera, la ciruela, el melocotón, etc. todas tienen su valor nutritivo para el organismo humano. Casi toda nuestra producción de naranjas va hacia el exterior, donde se dan principalmente a los niños, víctimas del raquitismo. Y muchos de nosotros despreciamos esa mina de vitamina C! ¡Hacemos las frutas brasileñas nuestro plato diario, plato predilecto!
 Modernamente la trofología reconoce a las frutas una posición de destaque a la mesa. Hoy forman parte integrante de la alimentación de muchos pueblos. Su importancia va siendo, día a día, mejor comprendida, y su largo uso va conquistando cada vez más adeptos.
El descubrimiento de las vitaminas, que está revolucionando las viejas teorías nutricionistas, viene dando a la fruticultura un impulso extraordinario, ya que pone en evidencia el valor de esos productos en el equilibrio alimenticio del organismo humano.

I frutti coltivati ​​in Brasile

Il Brasile è una terra privilegiata in termini di produzione di frutta. Produce il meglio del mondo. I frutti nazionali sono gustosi, sani e nutrienti. Tra le importazioni, non ce n'è una che paragona all'arancia, uva, ananas, banana, anacardi, papaia, avocado, mango, guava, ecc. Non dobbiamo disprezzare la mela, la pera, la prugna, la pesca, ecc. tutti hanno il loro valore nutritivo per l'organismo umano. Quasi tutta la nostra produzione di arance va all'estero, dove vengono date principalmente ai bambini, vittime del rachitismo. E molti di noi disprezzano questa miniera di vitamina C! Facciamo i frutti brasiliani il nostro piatto quotidiano, piatto preferito!
 Nei tempi moderni, la trofia riconosce la frutta al tavolo. Oggi sono parte integrante della dieta di molti popoli. La sua importanza sta diventando, giorno dopo giorno, meglio compresa, e il suo ampio uso sta conquistando sempre più seguaci.
La scoperta delle vitamine, che sta rivoluzionando le vecchie teorie nutrizioniste, ha dato una crescita straordinaria alla frutta, poiché mette in risalto il valore di questi prodotti nell'equilibrio alimentare dell'organismo umano.

Les fruits cultivés au Brésil

Le Brésil est une terre privilégiée en termes de production de fruits. Produit les meilleurs au monde. Les fruits nationaux sont savoureux, sains et nutritifs. Parmi les produits importés, il n'y en a pas un qui se compare à l’orange, au raisin, à l’ananas, à la banane, à la noix de cajou, à la papaye, à l’avocat, à la mangue, à la goyave, etc. Nous n'avons pas à mépriser la pomme, la poire, la prune, la pêche, etc. Tous ont leur valeur nutritive pour l'organisme humain. La quasi-totalité de notre production d’oranges est exportée à l’étranger, où elle est principalement destinée aux enfants, victimes du rachitisme. Et beaucoup d’entre nous méprisent cette mine de vitamine C! Faisons des fruits brésiliens notre plat quotidien, plat préféré!
 Dans les temps modernes, la trophologie reconnaît les fruits à la table. Aujourd'hui, ils font partie intégrante du régime alimentaire de nombreux peuples. Son importance devient de jour en jour, mieux comprise, et sa large utilisation est de plus en plus conquérante.
La découverte des vitamines, qui révolutionne les vieilles théories nutritionnistes, a donné un coup de fouet extraordinaire à la culture des fruits, car elle met en évidence la valeur de ces produits dans l'équilibre alimentaire de l'organisme humain.