All food to be frozen should be fresh, clean and of good quality. Freezing should be provided shortly after the purchase of the products.
Foods that will be frozen ready should be lightly seasoned and baked only for the minimum time required - freezing tends to accentuate the seasoning and soften the food.
Rapid cooling of food after cooking or boiling is indispensable for the maintenance of its properties.
To prevent moisture loss of food, it is essential that they are packed with waterproof material; during packaging, the already packed foods should remain in the refrigerator until all of them can be placed at one time in the freezer.
Food should only be removed from the freezer immediately before use, and can be consumed up to 24 hours after thawing (seafood up to 12 hours).
Once thawed, the food can not be returned to the freezer, except in the case of a raw product that is to be turned into a ready dish.
Pesquisar este blog
Techniques de base de congélation des aliments
Tous les aliments à congeler doivent être frais, propres et de bonne qualité. La congélation devrait être fournie peu après l'achat des produits.
Les aliments qui sont congelés prêts à être légèrement assaisonné et cuit que le temps minimum nécessaire - le gel tend à accentuer les épices et adoucir la nourriture.
Le refroidissement rapide des aliments après cuisson ou ébullition est indispensable au maintien de ses propriétés.
Pour éviter la perte d'humidité des aliments, il est essentiel qu'ils soient emballés avec un matériau imperméable à l'eau; Pendant l'emballage, les aliments déjà emballés doivent rester au réfrigérateur jusqu'à ce qu'ils puissent tous être placés en une fois dans le congélateur.
Les aliments ne doivent être retirés du congélateur que juste avant leur utilisation et peuvent être consommés jusqu'à 24 heures après la décongélation (fruits de mer jusqu'à 12 heures).
Une fois décongelés, les aliments ne peuvent plus être remis au congélateur, sauf dans le cas d'un produit brut qui doit être transformé en un plat prêt.
Les aliments qui sont congelés prêts à être légèrement assaisonné et cuit que le temps minimum nécessaire - le gel tend à accentuer les épices et adoucir la nourriture.
Le refroidissement rapide des aliments après cuisson ou ébullition est indispensable au maintien de ses propriétés.
Pour éviter la perte d'humidité des aliments, il est essentiel qu'ils soient emballés avec un matériau imperméable à l'eau; Pendant l'emballage, les aliments déjà emballés doivent rester au réfrigérateur jusqu'à ce qu'ils puissent tous être placés en une fois dans le congélateur.
Les aliments ne doivent être retirés du congélateur que juste avant leur utilisation et peuvent être consommés jusqu'à 24 heures après la décongélation (fruits de mer jusqu'à 12 heures).
Une fois décongelés, les aliments ne peuvent plus être remis au congélateur, sauf dans le cas d'un produit brut qui doit être transformé en un plat prêt.
Procedimentos iniciais para a primeira carga de alimentos no freezer
Para colocar o freezer em funcionamento, siga as “instruções de instalação e ligação “contidas no manual de instruções do freezer.
Deixe-o ligado por 5 horas, totalmente vazio e com a porta fechada, antes de armazenar a primeira carga de alimentos.
Leia o manual até o fim antes de preparar a primeira carga de alimentos; consulte-o sempre até adquirir prática. Se possível, faça um curso de congelamento – quanto mais se conhece sobre o freezer, mais benefício se obtém com a sua utilização.
Deixe-o ligado por 5 horas, totalmente vazio e com a porta fechada, antes de armazenar a primeira carga de alimentos.
Leia o manual até o fim antes de preparar a primeira carga de alimentos; consulte-o sempre até adquirir prática. Se possível, faça um curso de congelamento – quanto mais se conhece sobre o freezer, mais benefício se obtém com a sua utilização.
Procédures initiales pour le premier chargement des aliments dans le congélateur
Pour démarrer le congélateur, suivez les "instructions d'installation et de connexion" du manuel d'instructions du congélateur.
Laisser agir 5 heures, complètement vide et avec la porte fermée, avant de ranger le premier chargement de nourriture.
Lisez attentivement le manuel avant de préparer le premier chargement d'aliments. toujours le consulter jusqu'à ce que vous obteniez de la pratique. Si possible, prenez un gel - plus vous en saurez sur le congélateur, plus vous en tirerez d'avantages.
Laisser agir 5 heures, complètement vide et avec la porte fermée, avant de ranger le premier chargement de nourriture.
Lisez attentivement le manuel avant de préparer le premier chargement d'aliments. toujours le consulter jusqu'à ce que vous obteniez de la pratique. Si possible, prenez un gel - plus vous en saurez sur le congélateur, plus vous en tirerez d'avantages.
Procedure iniziali per il primo caricamento di alimenti nel congelatore
Per avviare il congelatore, seguire le "istruzioni di installazione e collegamento" nel manuale di istruzioni del congelatore.
Lasciare agire per 5 ore, completamente vuoto e con la porta chiusa, prima di conservare il primo carico di cibo.
Leggere attentamente il manuale prima di preparare il primo carico di cibo; consultalo sempre finché non ti eserciti. Se possibile, segui un corso di congelamento: più ne sai del congelatore, più benefici ottieni dall'usarlo.
Lasciare agire per 5 ore, completamente vuoto e con la porta chiusa, prima di conservare il primo carico di cibo.
Leggere attentamente il manuale prima di preparare il primo carico di cibo; consultalo sempre finché non ti eserciti. Se possibile, segui un corso di congelamento: più ne sai del congelatore, più benefici ottieni dall'usarlo.
Initial procedures for first loading food into the freezer
To start the freezer, follow the "installation and connection instructions" in the freezer instruction manual.
Leave it on for 5 hours, completely empty and with the door closed, before storing the first load of food.
Read the manual thoroughly before preparing the first load of food; always consult him or her until you get practice. If possible, take a freeze course - the more you know about the freezer, the more benefit you get from using it.
Leave it on for 5 hours, completely empty and with the door closed, before storing the first load of food.
Read the manual thoroughly before preparing the first load of food; always consult him or her until you get practice. If possible, take a freeze course - the more you know about the freezer, the more benefit you get from using it.
Procedimientos iniciales para la primera carga de alimentos en el congelador
Para poner el congelador en funcionamiento, siga las "instrucciones de instalación y conexión" contenidas en el manual de instrucciones del congelador.
Dejelo encendido durante 5 horas, totalmente vacío y con la puerta cerrada, antes de almacenar la primera carga de alimentos.
Lea el manual hasta el final antes de preparar la primera carga de alimentos; consulte siempre con usted hasta adquirir la práctica. Si es posible, haga un curso de congelación - cuanto más se conoce sobre el congelador, más beneficio se obtiene con su utilización.
Dejelo encendido durante 5 horas, totalmente vacío y con la puerta cerrada, antes de almacenar la primera carga de alimentos.
Lea el manual hasta el final antes de preparar la primera carga de alimentos; consulte siempre con usted hasta adquirir la práctica. Si es posible, haga un curso de congelación - cuanto más se conoce sobre el congelador, más beneficio se obtiene con su utilización.
Assinar:
Postagens (Atom)